Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah al-‘Imran ayat 83 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿أَفَغَيۡرَ دِينِ ٱللَّهِ يَبۡغُونَ وَلَهُۥٓ أَسۡلَمَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَإِلَيۡهِ يُرۡجَعُونَ ﴾
[آل عِمران: 83]
﴿أفغير دين الله يبغون وله أسلم من في السموات والأرض طوعا وكرها﴾ [آل عِمران: 83]
Latin Alphabet E fe gayra dınillahi yebgune ve lehu esleme men fis semavati vel erdı tav´av ve kerhev ve ileyhi yurceun |
Latin Alphabet E fe gayre dinillahi yebgune ve lehu esleme men fis semavati vel ardı tav’an ve kerhen ve ileyhi yurceun(yurceune) |
Latin Alphabet E fe gayre dînillâhi yebgûne ve lehû esleme men fîs semâvâti vel ardı tav’an ve kerhen ve ileyhi yurceûn(yurceûne) |
Muhammed Esed Onlar Allah´a imandan baska bir itikat mı arıyorlar? Halbuki goklerde ve yeryuzunde olan her sey isteyerek veya istemeyerek O´na boyun eger, cunku her sey (sonunda) O´na donecektir |
Muhammed Esed Onlar Allah´a imandan başka bir itikat mı arıyorlar? Halbuki göklerde ve yeryüzünde olan her şey isteyerek veya istemeyerek O´na boyun eğer, çünkü her şey (sonunda) O´na dönecektir |
Muhammet Abay efegayra dini-llahi yebgune velehu esleme men fi-ssemavati vel'ardi tav`av vekerhev veileyhi yurce`un |
Muhammet Abay efegayra dîni-llâhi yebgûne velehû esleme men fi-ssemâvâti vel'arḍi ṭav`av vekerhev veileyhi yürce`ûn |
Muslim Shahin Goklerde ve yerdekiler, ister istemez O'na teslim oldugu halde onlar (ehli kitap), Allah'ın dininden baskasını mı arıyorlar? Halbuki O’na donduruleceklerdir |
Muslim Shahin Göklerde ve yerdekiler, ister istemez O'na teslim olduğu halde onlar (ehli kitap), Allah'ın dininden başkasını mı arıyorlar? Halbuki O’na döndürüleceklerdir |
Saban Piris Allah’ın dininden baska bir din mi arzu ediyorlar? Oysa, goklerde ve yerde olanların hepsi ister istemez O’na teslim olmustur. O’na doneceklerdir |
Saban Piris Allah’ın dininden başka bir din mi arzu ediyorlar? Oysa, göklerde ve yerde olanların hepsi ister istemez O’na teslim olmuştur. O’na döneceklerdir |