Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ar-Rum ayat 38 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿فَـَٔاتِ ذَا ٱلۡقُرۡبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلۡمِسۡكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴾
[الرُّوم: 38]
﴿فآت ذا القربى حقه والمسكين وابن السبيل ذلك خير للذين يريدون وجه﴾ [الرُّوم: 38]
Latin Alphabet Fe ati zel kurba hakkahu vel miskıne vebnes sebıl zalike hayrul lillezıne yurıdune vechellahi ve ulaike humul muflihun |
Latin Alphabet Fe ati zel kurba hakkahu vel miskine vebnes sebil(sebili), zalike hayrun lillezine yuridune vechallahi ve ulaike humul muflihun(muflihune) |
Latin Alphabet Fe âti zel kurbâ hakkahu vel miskîne vebnes sebîl(sebîli), zâlike hayrun lillezîne yurîdûne vechallâhi ve ulâike humul muflihûn(muflihûne) |
Muhammed Esed Oyleyse yakınlarınıza, muhtaclara ve yolculara haklarını verin; bu, Allah´ın rızasını kazanmak isteyenler icin en dogrusudur: cunku, mutluluga erecekler onlardır |
Muhammed Esed Öyleyse yakınlarınıza, muhtaçlara ve yolculara haklarını verin; bu, Allah´ın rızasını kazanmak isteyenler için en doğrusudur: çünkü, mutluluğa erecekler onlardır |
Muhammet Abay feati ze-lkurba hakkahu velmiskine vebne-ssebil. zalike hayrul lillezine yuridune veche-llah. veulaike humu-lmuflihun |
Muhammet Abay feâti ẕe-lḳurbâ ḥaḳḳahû velmiskîne vebne-ssebîl. ẕâlike ḫayrul lilleẕîne yürîdûne veche-llâh. veülâike hümü-lmüfliḥûn |
Muslim Shahin O halde sen, akrabaya, yoksula, yolda kalmısa hakkını ver. Allah'ın rızasını isteyenler icin bu, en iyisidir. Iste onlar kurtulusa erenlerdir |
Muslim Shahin O halde sen, akrabaya, yoksula, yolda kalmışa hakkını ver. Allah'ın rızasını isteyenler için bu, en iyisidir. İşte onlar kurtuluşa erenlerdir |
Saban Piris Akrabaya, yoksula ve yolda kalmısa hakkını ver. Bu, Allah’ın rızasını dileyenler icin daha hayırlıdır. Kurtulusa erenler iste onlardır |
Saban Piris Akrabaya, yoksula ve yolda kalmışa hakkını ver. Bu, Allah’ın rızasını dileyenler için daha hayırlıdır. Kurtuluşa erenler işte onlardır |