×

Kad ya´lemüllahül müavvikıyne minküm ve kailıne li ıhvanihim helümme ileyna ve la 33:18 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-Ahzab ⮕ (33:18) ayat 18 in Turkish_Alphabet

33:18 Surah Al-Ahzab ayat 18 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Ahzab ayat 18 - الأحزَاب - Page - Juz 21

﴿۞ قَدۡ يَعۡلَمُ ٱللَّهُ ٱلۡمُعَوِّقِينَ مِنكُمۡ وَٱلۡقَآئِلِينَ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ هَلُمَّ إِلَيۡنَاۖ وَلَا يَأۡتُونَ ٱلۡبَأۡسَ إِلَّا قَلِيلًا ﴾
[الأحزَاب: 18]

Kad ya´lemüllahül müavvikıyne minküm ve kailıne li ıhvanihim helümme ileyna ve la ye´tunel be´se illa kalila

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قد يعلم الله المعوقين منكم والقائلين لإخوانهم هلم إلينا ولا يأتون البأس, باللغة الحروف التركية

﴿قد يعلم الله المعوقين منكم والقائلين لإخوانهم هلم إلينا ولا يأتون البأس﴾ [الأحزَاب: 18]

Latin Alphabet
Kad ya´lemullahul muavvikıyne minkum ve kailıne li ıhvanihim helumme ileyna ve la ye´tunel be´se illa kalila
Latin Alphabet
Kad ya’lemullahul muavvikine minkum vel kailine li ıhvanihim helumme ileyna, ve la ye’tunel be’se illa kalila(kalilen)
Latin Alphabet
Kad ya’lemullâhul muavvikîne minkum vel kâilîne li ıhvânihim helumme ileynâ, ve lâ ye’tûnel be’se illâ kalîlâ(kalîlen)
Muhammed Esed
Allah, icinizden baskalarını (O´nun yolunda savasmaktan) alıkoyanları da; kendileri savasa pek az katıldıkları halde kardeslerine, "Bizimle gelin (ve dusmana karsı koyun)!" diyenleri de iyi bilir
Muhammed Esed
Allah, içinizden başkalarını (O´nun yolunda savaşmaktan) alıkoyanları da; kendileri savaşa pek az katıldıkları halde kardeşlerine, "Bizimle gelin (ve düşmana karşı koyun)!" diyenleri de iyi bilir
Muhammet Abay
kad ya`lemu-llahu-lmu`avvikine minkum velkailine liihvanihim helumme ileyna. vela ye'tune-lbe'se illa kalila
Muhammet Abay
ḳad ya`lemü-llâhü-lmü`avviḳîne minküm velḳâilîne liiḫvânihim helümme ileynâ. velâ ye'tûne-lbe'se illâ ḳalîlâ
Muslim Shahin
Allah, icinizden (savastan) alıkoyanları ve yandasına: «Bize katılın» diyenleri gercekten biliyor. Zaten bunların pek azı savasa gelir
Muslim Shahin
Allah, içinizden (savaştan) alıkoyanları ve yandaşına: «Bize katılın» diyenleri gerçekten biliyor. Zaten bunların pek azı savaşa gelir
Saban Piris
Allah, aranızdan savastan alıkoymaya calısanları ve kardeslerine “Bize gelin” diyenleri elbette bilir. Bunlar, pek azı haric, zora gelemezler
Saban Piris
Allah, aranızdan savaştan alıkoymaya çalışanları ve kardeşlerine “Bize gelin” diyenleri elbette bilir. Bunlar, pek azı hariç, zora gelemezler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek