Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ya-Sin ayat 82 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿إِنَّمَآ أَمۡرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيۡـًٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ ﴾
[يسٓ: 82]
﴿إنما أمره إذا أراد شيئا أن يقول له كن فيكون﴾ [يسٓ: 82]
Latin Alphabet Innema emruhu iza erade sey´en ey yekule lehu kun fe yekun |
Latin Alphabet Innema emruhu iza erade sey’en en yekule lehu kun fe yekun(yekunu) |
Latin Alphabet İnnemâ emruhû izâ erâde şey’en en yekûle lehu kun fe yekûn(yekûnu) |
Muhammed Esed O, Tek´tir, Biricik´tir, oyle ki bir seyin olmasını istediginde ona sadece "Ol!" der; ve o (sey hemen) oluverir |
Muhammed Esed O, Tek´tir, Biricik´tir, öyle ki bir şeyin olmasını istediğinde ona sadece "Ol!" der; ve o (şey hemen) oluverir |
Muhammet Abay innema emruhu iza erade sey'en ey yekule lehu kun feyekun |
Muhammet Abay innemâ emruhû iẕâ erâde şey'en ey yeḳûle lehû kün feyekûn |
Muslim Shahin Bir sey yaratmak istedigi zaman Onun yaptıgı « OL » demekten ibarettir. Hemen oluverir |
Muslim Shahin Bir şey yaratmak istediği zaman Onun yaptığı « OL » demekten ibarettir. Hemen oluverir |
Saban Piris Bir sey istedigi zaman, O’nun tek yaptıgı sadece: -Ol! demekten ibarettir. O da hemen oluverir |
Saban Piris Bir şey istediği zaman, O’nun tek yaptığı sadece: -Ol! demekten ibarettir. O da hemen oluverir |