Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah sad ayat 63 - صٓ - Page - Juz 23
﴿أَتَّخَذۡنَٰهُمۡ سِخۡرِيًّا أَمۡ زَاغَتۡ عَنۡهُمُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ ﴾
[صٓ: 63]
﴿أتخذناهم سخريا أم زاغت عنهم الأبصار﴾ [صٓ: 63]
| Latin Alphabet Ettehaznahum sıhriyyen em zagat anhumul ebsar |
| Latin Alphabet Ettehaznahum sıhriyyen em zagat anhumul ebsar(ebsaru) |
| Latin Alphabet Ettehaznâhum sıhriyyen em zâgat anhumul ebsâr(ebsâru) |
| Muhammed Esed (ve) kendileriyle alay ettiklerimizin? Yoksa (onlar burada da) biz mi goremiyoruz |
| Muhammed Esed (ve) kendileriyle alay ettiklerimizin? Yoksa (onlar burada da) biz mi göremiyoruz |
| Muhammet Abay ettehaznahum sihriyyen em zagat `anhumu-l'ebsar |
| Muhammet Abay etteḫaẕnâhüm siḫriyyen em zâgat `anhümü-l'ebṣâr |
| Muslim Shahin Alaya aldıgımız onlar degil miydi? Yoksa (buradalar da) onları gozden mi kacırdık |
| Muslim Shahin Alaya aldığımız onlar değil miydi? Yoksa (buradalar da) onları gözden mi kaçırdık |
| Saban Piris Onlarla alay ederdik. Yoksa simdi gozler mi onları gormek istemiyor |
| Saban Piris Onlarla alay ederdik. Yoksa şimdi gözler mi onları görmek istemiyor |