×

Ve kalellezı amene ya kavmi innı ehafü aleyküm misle yevmil ahzab 40:30 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Ghafir ⮕ (40:30) ayat 30 in Turkish_Alphabet

40:30 Surah Ghafir ayat 30 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ghafir ayat 30 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿وَقَالَ ٱلَّذِيٓ ءَامَنَ يَٰقَوۡمِ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُم مِّثۡلَ يَوۡمِ ٱلۡأَحۡزَابِ ﴾
[غَافِر: 30]

Ve kalellezı amene ya kavmi innı ehafü aleyküm misle yevmil ahzab

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال الذي آمن ياقوم إني أخاف عليكم مثل يوم الأحزاب, باللغة الحروف التركية

﴿وقال الذي آمن ياقوم إني أخاف عليكم مثل يوم الأحزاب﴾ [غَافِر: 30]

Latin Alphabet
Ve kalellezı amene ya kavmi innı ehafu aleykum misle yevmil ahzab
Latin Alphabet
Ve kalellezi amene ya kavmi inni ehafu aleykum misle yevmil ahzab(ahzabi)
Latin Alphabet
Ve kâlellezî âmene yâ kavmi innî ehâfu aleykum misle yevmil ahzâb(ahzâbi)
Muhammed Esed
Bunun uzerine, imana ermis olan adam: "Ey kavmim!" diye haykırdı, "(Ilahi hakikate karsı) birlesmis olan su digerlerinin basına vaktiyle gelmis olan durumun sizin basınıza da gelmesinden korkuyorum
Muhammed Esed
Bunun üzerine, imana ermiş olan adam: "Ey kavmim!" diye haykırdı, "(İlahi hakikate karşı) birleşmiş olan şu diğerlerinin başına vaktiyle gelmiş olan durumun sizin başınıza da gelmesinden korkuyorum
Muhammet Abay
vekale-llezi amene ya kavmi inni ehafu `aleykum misle yevmi-l'ahzab
Muhammet Abay
veḳâle-lleẕî âmene yâ ḳavmi innî eḫâfü `aleyküm miŝle yevmi-l'aḥzâb
Muslim Shahin
Iman etmis olan dedi ki: «Ey kavmim! Dogrusu ben sizin icin, (peygamberleri yalanlayan) toplulukların baslarına gelen bir akıbetten korkuyorum
Muslim Shahin
İman etmiş olan dedi ki: «Ey kavmim! Doğrusu ben sizin için, (peygamberleri yalanlayan) toplulukların başlarına gelen bir âkıbetten korkuyorum
Saban Piris
Iman eden kimse soyle dedi: -Ey halkım! Ben, Nuh, Ad, Semud kavminin ve ondan sonraki toplumların basına geldigi gibi bir Azap Gunu’nun basınıza gelmesinden korkuyorum. Oysa Allah, kullarına zulmetmek istemez
Saban Piris
İman eden kimse şöyle dedi: -Ey halkım! Ben, Nuh, Âd, Semûd kavminin ve ondan sonraki toplumların başına geldiği gibi bir Azap Günü’nün başınıza gelmesinden korkuyorum. Oysa Allah, kullarına zulmetmek istemez
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek