Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Az-Zukhruf ayat 53 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿فَلَوۡلَآ أُلۡقِيَ عَلَيۡهِ أَسۡوِرَةٞ مِّن ذَهَبٍ أَوۡ جَآءَ مَعَهُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ مُقۡتَرِنِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 53]
﴿فلولا ألقي عليه أسورة من ذهب أو جاء معه الملائكة مقترنين﴾ [الزُّخرُف: 53]
Latin Alphabet Fe lev la ulkıye aleyhi esviratum min zehebin ev cae meahul melaiketu mukterinın |
Latin Alphabet Fe lev la ulkıye aleyhi esviretun min zehebin ev cae meahul melaiketu mukterinin(mukterinine) |
Latin Alphabet Fe lev lâ ulkıye aleyhi esviretun min zehebin ev câe meahul melâiketu mukterinîn(mukterinîne) |
Muhammed Esed Sonra, neden ona hic altın bilezikler verilmemis ve neden onunla birlikte bir melek gelmis degil |
Muhammed Esed Sonra, neden ona hiç altın bilezikler verilmemiş ve neden onunla birlikte bir melek gelmiş değil |
Muhammet Abay felevla ulkiye `aleyhi esviratum min zehebin ev cae me`ahu-lmelaiketu mukterinin |
Muhammet Abay felevlâ ülḳiye `aleyhi esviratüm min ẕehebin ev câe me`ahü-lmelâiketü muḳterinîn |
Muslim Shahin «Ona altın bilezikler verilmeli veya yanında ona yardımcı melekler gelmeli degil miydi?» |
Muslim Shahin «Ona altın bilezikler verilmeli veya yanında ona yardımcı melekler gelmeli değil miydi?» |
Saban Piris Ona altın bilezikler verilmeli veya onunla birlikte yakınında yer alan melekler gelmeli degil miydi |
Saban Piris Ona altın bilezikler verilmeli veya onunla birlikte yakınında yer alan melekler gelmeli değil miydi |