Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Jathiyah ayat 33 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[الجاثِية: 33]
﴿وبدا لهم سيئات ما عملوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزئون﴾ [الجاثِية: 33]
| Latin Alphabet Ve beda lehum seyyiatu ma amilu ve haka bihim ma kanu bihı yestehziun |
| Latin Alphabet Ve beda lehum seyyiatu ma amilu ve haka bihim ma kanu bihi yestehziun(yestehziune) |
| Latin Alphabet Ve bedâ lehum seyyiâtu mâ amilû ve hâka bihim mâ kânû bihî yestehziûn(yestehziûne) |
| Muhammed Esed (O Gun) yaptıkları kotulukler onlara apacık gorunecek ve alay edip durdukları sey onları alt edecektir |
| Muhammed Esed (O Gün) yaptıkları kötülükler onlara apaçık görünecek ve alay edip durdukları şey onları alt edecektir |
| Muhammet Abay vebeda lehum seyyietu ma `amilu vehaka bihim ma kanu bihi yestehziun |
| Muhammet Abay vebedâ lehüm seyyietü mâ `amilû veḥâḳa bihim mâ kânû bihî yestehziûn |
| Muslim Shahin Yaptıklarının kotulukleri onlara gorunmus, alay edip durdukları sey onları kusatmıstır |
| Muslim Shahin Yaptıklarının kötülükleri onlara görünmüş, alay edip durdukları şey onları kuşatmıştır |
| Saban Piris Yaptıklarının gunahları onlara belli olmus ve alay ettikleri sey onları kusatıvermisti |
| Saban Piris Yaptıklarının günahları onlara belli olmuş ve alay ettikleri şey onları kuşatıvermişti |