×

Huvallahulleziy la ilahe illa huve ´alimulğaybi veşşehadeti huverrahmanurrahıymu 59:22 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-hashr ⮕ (59:22) ayat 22 in Turkish_Alphabet

59:22 Surah Al-hashr ayat 22 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-hashr ayat 22 - الحَشر - Page - Juz 28

﴿هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۖ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[الحَشر: 22]

Huvallahulleziy la ilahe illa huve ´alimulğaybi veşşehadeti huverrahmanurrahıymu

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الله الذي لا إله إلا هو عالم الغيب والشهادة هو الرحمن, باللغة الحروف التركية

﴿هو الله الذي لا إله إلا هو عالم الغيب والشهادة هو الرحمن﴾ [الحَشر: 22]

Latin Alphabet
Huvallahulleziy la ilahe illa huve ´alimulgaybi vessehadeti huverrahmanurrahıymu
Latin Alphabet
Huvallahullezi la ilahe illa huve, alimul gaybi ves sehadeh(sehadeti), huver rahmanur rahim(rahimu)
Latin Alphabet
Huvallâhullezî lâ ilâhe illâ huve, âlimul gaybi veş şehâdeh(şehâdeti), huver rahmânur rahîm(rahîmu)
Muhammed Esed
Allah O´dur ki O´ndan baska ilah yoktur. O, yaratılmısların kavrayıs alanı dısındaki seyleri de, duyuları yahut akıllarıyla kavrayabildiklerini de tek bilendir. O, Rahman ve Rahim
Muhammed Esed
Allah O´dur ki O´ndan başka ilah yoktur. O, yaratılmışların kavrayış alanı dışındaki şeyleri de, duyuları yahut akıllarıyla kavrayabildiklerini de tek bilendir. O, Rahman ve Rahim
Muhammet Abay
huve-llahu-llezi la ilahe illa hu. `alimu-lgaybi vessehadeh. huve-rrahmanu-rrahim
Muhammet Abay
hüve-llâhü-lleẕî lâ ilâhe illâ hû. `âlimü-lgaybi veşşehâdeh. hüve-rraḥmânü-rraḥîm
Muslim Shahin
O, oyle Allah'tır ki, O'ndan baska (hakkıyla ibadete layık hicbir) ilah yoktur. Gorulmeyeni ve goruleni bilendir. O, esirgeyendir, bagıslayandır
Muslim Shahin
O, öyle Allah'tır ki, O'ndan başka (hakkıyla ibadete layık hiçbir) ilah yoktur. Görülmeyeni ve görüleni bilendir. O, esirgeyendir, bağışlayandır
Saban Piris
O, kendisinden baska ilah olmayan Allah’tır. Gorulmeyeni ve goruleni bilendir. O, cok bagıslayıcı ve cok merhametlidir
Saban Piris
O, kendisinden başka ilah olmayan Allah’tır. Görülmeyeni ve görüleni bilendir. O, çok bağışlayıcı ve çok merhametlidir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek