Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-An‘am ayat 147 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمۡ ذُو رَحۡمَةٖ وَٰسِعَةٖ وَلَا يُرَدُّ بَأۡسُهُۥ عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ ﴾
[الأنعَام: 147]
﴿فإن كذبوك فقل ربكم ذو رحمة واسعة ولا يرد بأسه عن القوم﴾ [الأنعَام: 147]
Latin Alphabet Fe in kezzebuke fe kur rabbukum zu rahmetiv vasiah ve la yuraddu be´suhu anil kavmil mucrimın |
Latin Alphabet Fe in kezzebuke fe kul rabbukum zu rahmetin vasi’ah(vasi’atin), ve la yureddu be’suhu anil kavmil mucrimin(mucrimine) |
Latin Alphabet Fe in kezzebûke fe kul rabbukum zû rahmetin vâsi’ah(vâsi’atin), ve lâ yureddu be’suhu anil kavmil mucrimîn(mucrimîne) |
Muhammed Esed Ve eger senin yalan soyledigini iddia ederlerse onlara de ki: "Rabbinizin rahmeti sonsuzdur; ama gunaha batmıs insanları cezalandırması da kacınılmazdır |
Muhammed Esed Ve eğer senin yalan söylediğini iddia ederlerse onlara de ki: "Rabbinizin rahmeti sonsuzdur; ama günaha batmış insanları cezalandırması da kaçınılmazdır |
Muhammet Abay fein kezzebuke fekur rabbukum zu rahmetiv vasi`ah. vela yuraddu be'suhu `ani-lkavmi-lmucrimin |
Muhammet Abay fein keẕẕebûke feḳur rabbüküm ẕû raḥmetiv vâsi`ah. velâ yüraddü be'sühû `ani-lḳavmi-lmücrimîn |
Muslim Shahin Eger seni yalanlarlarsa de ki: Rabbiniz genis bir rahmet sahibidir. Bununla beraber O'nun azabı, suclular toplulugundan uzaklastırılamaz |
Muslim Shahin Eğer seni yalanlarlarsa de ki: Rabbiniz geniş bir rahmet sahibidir. Bununla beraber O'nun azabı, suçlular topluluğundan uzaklaştırılamaz |
Saban Piris Seni yalanlarlarsa: -Rabbiniz, genis rahmet sahibidir; O’nun azabı ise gunahkar toplumdan geri cevrilemez, de |
Saban Piris Seni yalanlarlarsa: -Rabbiniz, geniş rahmet sahibidir; O’nun azabı ise günahkar toplumdan geri çevrilemez, de |