Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Anfal ayat 35 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿وَمَا كَانَ صَلَاتُهُمۡ عِندَ ٱلۡبَيۡتِ إِلَّا مُكَآءٗ وَتَصۡدِيَةٗۚ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ ﴾
[الأنفَال: 35]
﴿وما كان صلاتهم عند البيت إلا مكاء وتصدية فذوقوا العذاب بما كنتم﴾ [الأنفَال: 35]
Latin Alphabet Ve ma kane salatuhum ındel beyti illa mukaev ve tasdiyeh fe zukul azabe bi ma kuntum tekfurun |
Latin Alphabet Ve ma kane salatuhum indel beyti illa mukaen ve tasdiyeh(tasdiyeten), fe zukul azabe bima kuntum tekfurun(tekfurune) |
Latin Alphabet Ve mâ kâne salâtuhum indel beyti illâ mukâen ve tasdiyeh(tasdiyeten), fe zûkûl azâbe bimâ kuntum tekfurûn(tekfurûne) |
Muhammed Esed ve (bu yuzden de) Mabed onunde onların tapınmaları yalnızca ıslık calmak, el cırpmaktan oteye gitmemektedir. Azabı tadın oyleyse, (Siz ey inanmayanlar), hakkı inatla inkar etmenizin bir karsılıgı olarak |
Muhammed Esed ve (bu yüzden de) Mabed önünde onların tapınmaları yalnızca ıslık çalmak, el çırpmaktan öteye gitmemektedir. Azabı tadın öyleyse, (Siz ey inanmayanlar), hakkı inatla inkar etmenizin bir karşılığı olarak |
Muhammet Abay vema kane salatuhum `inde-lbeyti illa mukaev vetasdiyeh. fezuku-l`azabe bima kuntum tekfurun |
Muhammet Abay vemâ kâne ṣalâtühüm `inde-lbeyti illâ mükâev vetaṣdiyeh. feẕûḳu-l`aẕâbe bimâ küntüm tekfürûn |
Muslim Shahin Onların Beytullah yanındaki duaları da ıslık calmak ve el cırpmaktan baska bir sey degildir. (Ey kafirler!) Inkar etmekte oldugunuz seylerden oturu simdi azabı tadın |
Muslim Shahin Onların Beytullah yanındaki duaları da ıslık çalmak ve el çırpmaktan başka bir şey değildir. (Ey kâfirler!) İnkâr etmekte olduğunuz şeylerden ötürü şimdi azabı tadın |
Saban Piris Onların Ka’be’deki namazları, ıslık calmak ve el cırpmaktan baska bir sey degildir. Kufrunuzden dolayı azabı tadın |
Saban Piris Onların Ka’be’deki namazları, ıslık çalmak ve el çırpmaktan başka bir şey değildir. Küfrünüzden dolayı azabı tadın |