Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah At-Taubah ayat 110 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿لَا يَزَالُ بُنۡيَٰنُهُمُ ٱلَّذِي بَنَوۡاْ رِيبَةٗ فِي قُلُوبِهِمۡ إِلَّآ أَن تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴾
[التوبَة: 110]
﴿لا يزال بنيانهم الذي بنوا ريبة في قلوبهم إلا أن تقطع قلوبهم﴾ [التوبَة: 110]
Latin Alphabet La yezalu bunyanuhumlezı benev rıbeten fı kulubihim illa en tekattaa kulubuhum yallahu alımun hakım |
Latin Alphabet La yezalu bunyanuhumullezi benev ribeten fi kulubihim illa en tekattaa kulubuhum, vallahu alimun hakim(hakimun) |
Latin Alphabet Lâ yezâlu bunyânuhumullezî benev rîbeten fî kulûbihim illâ en tekattaa kulûbuhum, vallâhu alîmun hakîm(hakîmun) |
Muhammed Esed Boylelerinin kurdugu mescid, iclerini paralayıp onları tuketinceye kadar kalplerinde bir suphe ve huzursuzluk kaynagı olmaktan oteye gitmeyecektir. (Hatırlayın ki, bunu boylece acıklayan) Allah her hukmuyle ince, derin bir gercege isaret eden mutlak ve sınırsız bilgi sahibidir |
Muhammed Esed Böylelerinin kurduğu mescid, içlerini paralayıp onları tüketinceye kadar kalplerinde bir şüphe ve huzursuzluk kaynağı olmaktan öteye gitmeyecektir. (Hatırlayın ki, bunu böylece açıklayan) Allah her hükmüyle ince, derin bir gerçeğe işaret eden mutlak ve sınırsız bilgi sahibidir |
Muhammet Abay la yezalu bunyanuhumu-llezi benev ribeten fi kulubihim illa en tekatta`a kulubuhum. vellahu `alimun hakim |
Muhammet Abay lâ yezâlü bünyânühümü-lleẕî benev rîbeten fî ḳulûbihim illâ en teḳaṭṭa`a ḳulûbühüm. vellâhü `alîmün ḥakîm |
Muslim Shahin Yaptıkları bina, (olup de) kalpleri parcalanıncaya kadar yureklerine devamlı olarak bir kusku (sebebi) olacaktır. Allah cok iyi bilendir, hikmet sahibidir |
Muslim Shahin Yaptıkları bina, (ölüp de) kalpleri parçalanıncaya kadar yüreklerine devamlı olarak bir kuşku (sebebi) olacaktır. Allah çok iyi bilendir, hikmet sahibidir |
Saban Piris Onların kalplerinde kurdugu bina, kalpleri paramparca olana kadar bir nifak olacaktır. Allah alimdir, hakimdir |
Saban Piris Onların kalplerinde kurduğu bina, kalpleri paramparça olana kadar bir nifak olacaktır. Allah alimdir, hakimdir |