×

Afallahü ank li me ezinte lehüm hatta yetebeyyene lekellezıne sadeku ve ta´lemel 9:43 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah At-Taubah ⮕ (9:43) ayat 43 in Turkish_Alphabet

9:43 Surah At-Taubah ayat 43 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah At-Taubah ayat 43 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿عَفَا ٱللَّهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْ وَتَعۡلَمَ ٱلۡكَٰذِبِينَ ﴾
[التوبَة: 43]

Afallahü ank li me ezinte lehüm hatta yetebeyyene lekellezıne sadeku ve ta´lemel kazibın

❮ Previous Next ❯

ترجمة: عفا الله عنك لم أذنت لهم حتى يتبين لك الذين صدقوا وتعلم, باللغة الحروف التركية

﴿عفا الله عنك لم أذنت لهم حتى يتبين لك الذين صدقوا وتعلم﴾ [التوبَة: 43]

Latin Alphabet
Afallahu ank li me ezinte lehum hatta yetebeyyene lekellezıne sadeku ve ta´lemel kazibın
Latin Alphabet
Afallahu ank(anke), lime ezinte lehum hatta yetebeyyene lekellezine sadaku ve ta´lemel kazibin(kazibine)
Latin Alphabet
Afallâhu ank(anke), lime ezinte lehum hattâ yetebeyyene lekellezîne sadakû ve ta´lemel kâzibîn(kâzibîne)
Muhammed Esed
Allah seni affetsin (ey Peygamber)! Daha kimin dogru soyledigi senin icin (iyice) ortaya cıkmadan ve sen (kimler) yalancı (iyice) tanımadan, nicin (evde kalmaları yolunda) onlara izin verdin
Muhammed Esed
Allah seni affetsin (ey Peygamber)! Daha kimin doğru söylediği senin için (iyice) ortaya çıkmadan ve sen (kimler) yalancı (iyice) tanımadan, niçin (evde kalmaları yolunda) onlara izin verdin
Muhammet Abay
afe-llahu `ank. lime ezinte lehum hatta yetebeyyene leke-llezine sadeku veta`leme-lkazibin
Muhammet Abay
afe-llâhü `ank. lime eẕinte lehüm ḥattâ yetebeyyene leke-lleẕîne ṣadeḳû veta`leme-lkâẕibîn
Muslim Shahin
Allah seni affetsin, dogru soyleyenler sana iyice belli olup, sen yalancıları bilinceye kadar onlara nicin izin verdin
Muslim Shahin
Allah seni affetsin, doğru söyleyenler sana iyice belli olup, sen yalancıları bilinceye kadar onlara niçin izin verdin
Saban Piris
Allah seni affetsin, nicin dogrular sana belli olup, yalancıları tanımadan onlara izin verdin
Saban Piris
Allah seni affetsin, niçin doğrular sana belli olup, yalancıları tanımadan onlara izin verdin
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek