×

De ki: "Allah'ın azabı size gece veya gündüz gelirse, ne yaparsınız? Suçlular 10:50 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Yunus ⮕ (10:50) ayat 50 in Turkish_Diyanet

10:50 Surah Yunus ayat 50 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Yunus ayat 50 - يُونس - Page - Juz 11

﴿قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَتَىٰكُمۡ عَذَابُهُۥ بَيَٰتًا أَوۡ نَهَارٗا مَّاذَا يَسۡتَعۡجِلُ مِنۡهُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ ﴾
[يُونس: 50]

De ki: "Allah'ın azabı size gece veya gündüz gelirse, ne yaparsınız? Suçlular neye bunda acele ediyorlar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أرأيتم إن أتاكم عذابه بياتا أو نهارا ماذا يستعجل منه المجرمون, باللغة التركية وقف الديانة

﴿قل أرأيتم إن أتاكم عذابه بياتا أو نهارا ماذا يستعجل منه المجرمون﴾ [يُونس: 50]

Diyanet Isleri
De ki: "Allah'ın azabı size gece veya gunduz gelirse, ne yaparsınız? Suclular neye bunda acele ediyorlar
Diyanet Isleri
De ki: "O'nun azabi size geceleyin uykuda veya gupe gunduz gelecek olsa, ne dersiniz? Gunahkarlarin onu alelacele istemeleri icin ne sebep vardir
Diyanet Isleri
De ki: "O'nun azabi size geceleyin uykuda veya güpe gündüz gelecek olsa, ne dersiniz? Günahkârlarin onu alelacele istemeleri için ne sebep vardir
Diyanet Vakfi
De ki: (Ey musrikler!) Ne dersiniz? Allah'ın azabı size geceleyin veya gunduzun gelirse (ne yaparsınız?). Suclular ondan hangisini istemekte acele ediyorlar
Diyanet Vakfi
De ki: (Ey müşrikler!) Ne dersiniz? Allah'ın azabı size geceleyin veya gündüzün gelirse (ne yaparsınız?). Suçlular ondan hangisini istemekte acele ediyorlar
Edip Yuksel
De ki: "O'nun azabı ister gece veya gunduz gelsin, ama neden suclular o konuda acele icindedirler
Edip Yuksel
De ki: "O'nun azabı ister gece veya gündüz gelsin, ama neden suçlular o konuda acele içindedirler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek