Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Isra’ ayat 42 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿قُل لَّوۡ كَانَ مَعَهُۥٓ ءَالِهَةٞ كَمَا يَقُولُونَ إِذٗا لَّٱبۡتَغَوۡاْ إِلَىٰ ذِي ٱلۡعَرۡشِ سَبِيلٗا ﴾ 
[الإسرَاء: 42]
﴿قل لو كان معه آلهة كما يقولون إذا لابتغوا إلى ذي العرش﴾ [الإسرَاء: 42]
| Diyanet Isleri De ki: "Eger dedikleri gibi Allah'la beraber tanrılar bulunsaydı, o takdirde hepsi arsın sahibiyle savasmaya bir yol ararlardı | 
| Diyanet Isleri (Ey Muhammed!) De ki: "Eger dedikleri gibi Allah ile birlikte ilahlar olsaydi, o zaman bu ilahlar Ars'in sahibine bir yol ararlardi | 
| Diyanet Isleri (Ey Muhammed!) De ki: "Eger dedikleri gibi Allah ile birlikte ilâhlar olsaydi, o zaman bu ilâhlar Ars'in sahibine bir yol ararlardi | 
| Diyanet Vakfi De ki: Eger soyledikleri gibi Allah ile birlikte baska ilahlar da bulunsaydı, o takdirde bu ilahlar, Ars'ın sahibi olan Allah'a ulasmak icin careler arayacaklardı | 
| Diyanet Vakfi De ki: Eğer söyledikleri gibi Allah ile birlikte başka ilahlar da bulunsaydı, o takdirde bu ilahlar, Arş'ın sahibi olan Allah'a ulaşmak için çareler arayacaklardı | 
| Edip Yuksel De ki: "Ileri surudukleri gibi beraberinde baska tanrılar olsaydı, onlar da Egemenligin Sahibine dogru yol ararlardı | 
| Edip Yuksel De ki: "İleri sürüdükleri gibi beraberinde başka tanrılar olsaydı, onlar da Egemenliğin Sahibine doğru yol ararlardı |