Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Baqarah ayat 81 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿بَلَىٰۚ مَن كَسَبَ سَيِّئَةٗ وَأَحَٰطَتۡ بِهِۦ خَطِيٓـَٔتُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾ 
[البَقَرَة: 81]
﴿بلى من كسب سيئة وأحاطت به خطيئته فأولئك أصحاب النار هم فيها﴾ [البَقَرَة: 81]
| Diyanet Isleri Hayır oyle degil; kotuluk isleyip sucu kendisini kusatmıs olan kimseler; cehennemlikler iste onlardır. Onlar orada temellidirler | 
| Diyanet Isleri Evet kim bir gunah islemis de kendi gunahi kendisini her yandan kusatmis ise, iste oyleleri ates ehlidirler ve orada ebedi kalicidirlar | 
| Diyanet Isleri Evet kim bir günah islemis de kendi günahi kendisini her yandan kusatmis ise, iste öyleleri ates ehlidirler ve orada ebedî kalicidirlar | 
| Diyanet Vakfi Hayır! Kim bir kotuluk eder de kotulugu kendisini cepecevre kusatırsa iste o kimseler cehennemliktirler. Onlar orada devamlı kalırlar | 
| Diyanet Vakfi Hayır! Kim bir kötülük eder de kötülüğü kendisini çepeçevre kuşatırsa işte o kimseler cehennemliktirler. Onlar orada devamlı kalırlar | 
| Edip Yuksel Gunah isleyip sucu kendisini kusatan kimseler ates halkıdır; orada surekli kalırlar | 
| Edip Yuksel Günah işleyip suçu kendisini kuşatan kimseler ateş halkıdır; orada sürekli kalırlar |