×

Musa gelince: "Harun! Onların sapıttığını görünce seni benim yolumdan gitmekten alıkoyan nedir? 20:92 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Ta-Ha ⮕ (20:92) ayat 92 in Turkish_Diyanet

20:92 Surah Ta-Ha ayat 92 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Ta-Ha ayat 92 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ يَٰهَٰرُونُ مَا مَنَعَكَ إِذۡ رَأَيۡتَهُمۡ ضَلُّوٓاْ ﴾
[طه: 92]

Musa gelince: "Harun! Onların sapıttığını görünce seni benim yolumdan gitmekten alıkoyan nedir? Benim emrime karşı mı geldin?" dedi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال ياهارون ما منعك إذ رأيتهم ضلوا, باللغة التركية وقف الديانة

﴿قال ياهارون ما منعك إذ رأيتهم ضلوا﴾ [طه: 92]

Diyanet Isleri
Musa gelince: "Harun! Onların sapıttıgını gorunce seni benim yolumdan gitmekten alıkoyan nedir? Benim emrime karsı mı geldin?" dedi
Diyanet Isleri
(Musa gelince kardesine soyle) dedi: "Ey Harun! bunlarin sapikliga dustugunu gordugun vakit, seni engelleyen ne oldu
Diyanet Isleri
(Musa gelince kardesine söyle) dedi: "Ey Harun! bunlarin sapikliga düstügünü gördügün vakit, seni engelleyen ne oldu
Diyanet Vakfi
(Musa, dondugunde)Dedi: Ey Harun! bunların dalalete dustuklerini gordugun vakit seni engellegen ne oldu
Diyanet Vakfi
(Musa, döndüğünde)Dedi: Ey Harun! bunların dalalete düştüklerini gördüğün vakit seni engelleğen ne oldu
Edip Yuksel
Dedi ki, "Harun! Seni engelleyen neydi, onları saparken gordugun zaman
Edip Yuksel
Dedi ki, "Harun! Seni engelleyen neydi, onları saparken gördüğün zaman
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek