×

Aralarında hüküm verilmek üzere Allah'a ve Peygambere çağırıldıkları vakit: "İşittik, itaat ettik" 24:51 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah An-Nur ⮕ (24:51) ayat 51 in Turkish_Diyanet

24:51 Surah An-Nur ayat 51 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah An-Nur ayat 51 - النور - Page - Juz 18

﴿إِنَّمَا كَانَ قَوۡلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذَا دُعُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَهُمۡ أَن يَقُولُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴾
[النور: 51]

Aralarında hüküm verilmek üzere Allah'a ve Peygambere çağırıldıkları vakit: "İşittik, itaat ettik" demek, ancak müminlerin sözüdür, işte saadete erenler onlardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما كان قول المؤمنين إذا دعوا إلى الله ورسوله ليحكم بينهم أن, باللغة التركية وقف الديانة

﴿إنما كان قول المؤمنين إذا دعوا إلى الله ورسوله ليحكم بينهم أن﴾ [النور: 51]

Diyanet Isleri
Aralarında hukum verilmek uzere Allah'a ve Peygambere cagırıldıkları vakit: "Isittik, itaat ettik" demek, ancak muminlerin sozudur, iste saadete erenler onlardır
Diyanet Isleri
Aralarinda hukum vermesi icin Allah'a ve Resulune davet edildiklerinde muminlerin sozu ancak "isittik ve itaat ettik" demeleridir. Iste bunlar asil kurtulusa erenlerdir
Diyanet Isleri
Aralarinda hüküm vermesi için Allah'a ve Resulüne davet edildiklerinde müminlerin sözü ancak "isittik ve itaat ettik" demeleridir. Iste bunlar asil kurtulusa erenlerdir
Diyanet Vakfi
Aralarında hukum vermesi icin Allah'a ve Resulune davet edildiklerinde, muminlerin sozu ancak "Isittik ve itaat ettik" demeleridir. Iste asıl bunlar kurtulusa erenlerdir
Diyanet Vakfi
Aralarında hüküm vermesi için Allah'a ve Resulüne davet edildiklerinde, müminlerin sözü ancak "İşittik ve itaat ettik" demeleridir. İşte asıl bunlar kurtuluşa erenlerdir
Edip Yuksel
Aralarında hukum vermek uzere, ALLAH'a ve elcisine cagrıldıkları zaman inananlar yalnızca sunu soylerler: "Isittik ve uyduk." Kazananlar iste bunlardır
Edip Yuksel
Aralarında hüküm vermek üzere, ALLAH'a ve elçisine çağrıldıkları zaman inananlar yalnızca şunu söylerler: "İşittik ve uyduk." Kazananlar işte bunlardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek