×

Şuayb onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir 26:183 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:183) ayat 183 in Turkish_Diyanet

26:183 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 183 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 183 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ ﴾
[الشعراء: 183]

Şuayb onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim. Artık Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Ben buna karşı sizden bir ücret istemiyorum, benim ecrim ancak Alemlerin Rabbine aittir. Ölçüyü tam yapın, eksiltenlerden olmayın. Doğru terazi ile tartın. İnsanların hakkını azaltmayın. Yeryüzünde bozgunculuk yaparak karışıklık çıkarmayın. Sizi ve daha önceki nesilleri yaratandan korkun" dedi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا في الأرض مفسدين, باللغة التركية وقف الديانة

﴿ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا في الأرض مفسدين﴾ [الشعراء: 183]

Diyanet Isleri
Suayb onlara: "Allah'a karsı gelmekten sakınmaz mısınız? Dogrusu ben size gonderilmis guvenilir bir elciyim. Artık Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Ben buna karsı sizden bir ucret istemiyorum, benim ecrim ancak Alemlerin Rabbine aittir. Olcuyu tam yapın, eksiltenlerden olmayın. Dogru terazi ile tartın. Insanların hakkını azaltmayın. Yeryuzunde bozgunculuk yaparak karısıklık cıkarmayın. Sizi ve daha onceki nesilleri yaratandan korkun" dedi
Diyanet Isleri
Halkin esyalarini degerinden dusurmeyin. Yeryuzunde bozgunculuk yaparak karisiklik cikarmayin
Diyanet Isleri
Halkin esyalarini degerinden düsürmeyin. Yeryüzünde bozgunculuk yaparak karisiklik çikarmayin
Diyanet Vakfi
Insanların hakkı olan seyleri kısmayın. Yeryuzunde bozgunculuk yaparak karısıklık cıkarmayın
Diyanet Vakfi
İnsanların hakkı olan şeyleri kısmayın. Yeryüzünde bozgunculuk yaparak karışıklık çıkarmayın
Edip Yuksel
Halkın hakkını kısmayın ve yeryuzunde kotuluk isleyerek karısıklık cıkarmayın
Edip Yuksel
Halkın hakkını kısmayın ve yeryüzünde kötülük işleyerek karışıklık çıkarmayın
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek