×

Und vermindert den Menschen nicht ihr Gut und handelt nicht verderbend im 26:183 German translation

Quran infoGermanSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:183) ayat 183 in German

26:183 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 183 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 183 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ ﴾
[الشعراء: 183]

Und vermindert den Menschen nicht ihr Gut und handelt nicht verderbend im Lande, indem ihr Unheil anrichtet

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا في الأرض مفسدين, باللغة الألمانية

﴿ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا في الأرض مفسدين﴾ [الشعراء: 183]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und vermindert den Menschen nicht ihr Gut und handelt nicht verderbend im Lande, indem ihr Unheil anrichtet
Adel Theodor Khoury
Und zieht den Menschen nicht ab, was ihnen gehort, und verbreitet nicht Unheil auf der Erde
Adel Theodor Khoury
Und zieht den Menschen nicht ab, was ihnen gehört, und verbreitet nicht Unheil auf der Erde
Amir Zaidan
Und gebt den Menschen das ihnen Zustehende nicht inkomplett und ubertreibt nicht auf der Erde als Verderben-Anrichtende
Amir Zaidan
Und gebt den Menschen das ihnen Zustehende nicht inkomplett und übertreibt nicht auf der Erde als Verderben-Anrichtende
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und schmalert den Menschen nicht ihre Sachen und richtet auf der Erde nicht unheilstiftend Verderben an
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und schmälert den Menschen nicht ihre Sachen und richtet auf der Erde nicht unheilstiftend Verderben an
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und schmalert den Menschen nicht ihre Sachen und richtet auf der Erde nicht unheilstiftend Verderben an
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und schmälert den Menschen nicht ihre Sachen und richtet auf der Erde nicht unheilstiftend Verderben an
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek