Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Qasas ayat 28 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿قَالَ ذَٰلِكَ بَيۡنِي وَبَيۡنَكَۖ أَيَّمَا ٱلۡأَجَلَيۡنِ قَضَيۡتُ فَلَا عُدۡوَٰنَ عَلَيَّۖ وَٱللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٞ ﴾
[القَصَص: 28]
﴿قال ذلك بيني وبينك أيما الأجلين قضيت فلا عدوان علي والله على﴾ [القَصَص: 28]
Diyanet Isleri Musa: "Bu seninle benim aramdadır. Bu iki sureden hangisini doldurursam doldurayım bir kotuluge ugramayacagım. Soylediklerimize Allah vekildir" dedi |
Diyanet Isleri Musa soyle cevap verdi: "Bu seninle benim aramdadir. Bu iki sureden hangisini doldurursam doldurayim demek ki, bana karsi husumet yok. Soylediklerimize Allah vekildir |
Diyanet Isleri Musa söyle cevap verdi: "Bu seninle benim aramdadir. Bu iki süreden hangisini doldurursam doldurayim demek ki, bana karsi husumet yok. Söylediklerimize Allah vekildir |
Diyanet Vakfi Musa soyle cevap verdi: Bu seninle benim aramdadır. Bu iki sureden hangisini doldurursam doldurayım, demek ki bana karsı husumet yok. Soylediklerimize Allah vekildir |
Diyanet Vakfi Musa şöyle cevap verdi: Bu seninle benim aramdadır. Bu iki süreden hangisini doldurursam doldurayım, demek ki bana karşı husumet yok. Söylediklerimize Allah vekildir |
Edip Yuksel Dedi ki, "Bu, seninle benim arasında bir sozlesmedir. Hangi sureyi yerine getirirsem bana dusmanlık yok. Konustuklarımıza ALLAH garantordur," dedi |
Edip Yuksel Dedi ki, "Bu, seninle benim arasında bir sözleşmedir. Hangi süreyi yerine getirirsem bana düşmanlık yok. Konuştuklarımıza ALLAH garantördür," dedi |