×

İnsan kendisini bir nutfeden yarattığımızı görmez mi ki hemen apaçık bir hasım 36:78 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Ya-Sin ⮕ (36:78) ayat 78 in Turkish_Diyanet

36:78 Surah Ya-Sin ayat 78 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Ya-Sin ayat 78 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿وَضَرَبَ لَنَا مَثَلٗا وَنَسِيَ خَلۡقَهُۥۖ قَالَ مَن يُحۡيِ ٱلۡعِظَٰمَ وَهِيَ رَمِيمٞ ﴾
[يسٓ: 78]

İnsan kendisini bir nutfeden yarattığımızı görmez mi ki hemen apaçık bir hasım kesilir ve kendi yaratılışını unutur da; "Çürümüş kemikleri kim yaratacak" diyerek, Bize misal vermeye kalkar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وضرب لنا مثلا ونسي خلقه قال من يحيي العظام وهي رميم, باللغة التركية وقف الديانة

﴿وضرب لنا مثلا ونسي خلقه قال من يحيي العظام وهي رميم﴾ [يسٓ: 78]

Diyanet Isleri
Insan kendisini bir nutfeden yarattıgımızı gormez mi ki hemen apacık bir hasım kesilir ve kendi yaratılısını unutur da; "Curumus kemikleri kim yaratacak" diyerek, Bize misal vermeye kalkar
Diyanet Isleri
Yaratilisini unutarak bize bir de mesel firlatti: "Kim diriltecekmis o curumus kemikleri?" dedi
Diyanet Isleri
Yaratilisini unutarak bize bir de mesel firlatti: "Kim diriltecekmis o çürümüs kemikleri?" dedi
Diyanet Vakfi
Kendi yaratılısını unutarak bize karsı misal getirmeye kalkısıyor ve: "Su curumus kemikleri kim diriltecek?" diyor
Diyanet Vakfi
Kendi yaratılışını unutarak bize karşı misal getirmeye kalkışıyor ve: "Şu çürümüş kemikleri kim diriltecek?" diyor
Edip Yuksel
Ve yaradılısını unutarak bize ornekli bir soru yoneltti: "Curudukten sonra kemikleri kim diriltecek
Edip Yuksel
Ve yaradılışını unutarak bize örnekli bir soru yöneltti: "Çürüdükten sonra kemikleri kim diriltecek
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek