Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Az-Zukhruf ayat 8 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿فَأَهۡلَكۡنَآ أَشَدَّ مِنۡهُم بَطۡشٗا وَمَضَىٰ مَثَلُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾ 
[الزُّخرُف: 8]
﴿فأهلكنا أشد منهم بطشا ومضى مثل الأولين﴾ [الزُّخرُف: 8]
| Diyanet Isleri Bunun icin Biz de, bunlardan daha kuvvetli olanları yok etmisizdir. Oncekilere dair nice misaller gecmistir | 
| Diyanet Isleri Biz onlardan daha kuvvetli olanlari helak ettik. Kur'an'da oncekilerin ornegi de gecmistir | 
| Diyanet Isleri Biz onlardan daha kuvvetli olanlari helâk ettik. Kur'an'da öncekilerin örnegi de geçmistir | 
| Diyanet Vakfi Biz bunlardan daha zorba olanları da helak ettik. Nitekim oncekilerde ornegi gecmistir | 
| Diyanet Vakfi Biz bunlardan daha zorba olanları da helak ettik. Nitekim öncekilerde örneği geçmiştir | 
| Edip Yuksel Sunlardan daha guclulerini yok ettik. Oncekilerin ornegi gecmistir | 
| Edip Yuksel Şunlardan daha güçlülerini yok ettik. Öncekilerin örneği geçmiştir |