×

Bundan başka, sizin gücünüzün yetmediği fakat Allah'ın sizin için sakladığı ganimetler de 48:21 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Al-Fath ⮕ (48:21) ayat 21 in Turkish_Diyanet

48:21 Surah Al-Fath ayat 21 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Fath ayat 21 - الفَتح - Page - Juz 26

﴿وَأُخۡرَىٰ لَمۡ تَقۡدِرُواْ عَلَيۡهَا قَدۡ أَحَاطَ ٱللَّهُ بِهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٗا ﴾
[الفَتح: 21]

Bundan başka, sizin gücünüzün yetmediği fakat Allah'ın sizin için sakladığı ganimetler de vardır. Allah her şeye Kadir olandır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأخرى لم تقدروا عليها قد أحاط الله بها وكان الله على كل, باللغة التركية وقف الديانة

﴿وأخرى لم تقدروا عليها قد أحاط الله بها وكان الله على كل﴾ [الفَتح: 21]

Diyanet Isleri
Bundan baska, sizin gucunuzun yetmedigi fakat Allah'ın sizin icin sakladıgı ganimetler de vardır. Allah her seye Kadir olandır
Diyanet Isleri
Bundan baska sizin guc yetiremediginiz, ama Allah'in sizin icin kusattigi ganimetler de vardir. Allah herseye kadirdir
Diyanet Isleri
Bundan baska sizin güç yetiremediginiz, ama Allah'in sizin için kusattigi ganimetler de vardir. Allah herseye kâdirdir
Diyanet Vakfi
Henuz elde edemediginiz baska ganimetler de vardır ki, onlar Allah'ın bilgi ve kudreti dahilindedir. Allah, her seye kadirdir
Diyanet Vakfi
Henüz elde edemediğiniz başka ganimetler de vardır ki, onlar Allah'ın bilgi ve kudreti dahilindedir. Allah, her şeye kadirdir
Edip Yuksel
Guc yetirmediginiz diger gruba gelince, onları ALLAH kusatmıstır. ALLAH elbette her seye gucu yetendir
Edip Yuksel
Güç yetirmediğiniz diğer gruba gelince, onları ALLAH kuşatmıştır. ALLAH elbette her şeye gücü yetendir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek