Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Qaf ayat 34 - قٓ - Page - Juz 26
﴿ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَٰمٖۖ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُلُودِ ﴾
[قٓ: 34]
﴿ادخلوها بسلام ذلك يوم الخلود﴾ [قٓ: 34]
Diyanet Isleri Onlara: "Iste bu cennet, Allah'a yonelen, O'nun buyruklarına riayet eden; gormedigi Rahman'dan korkan, Allah'a yonelmis bir kalble gelen sizlere, hepinize soz verilen yerdir. Oraya esenlikle girin; iste sonsuzluk gunu budur" denir |
Diyanet Isleri Simdi selam ve selametle oraya girin. Iste sonsuzluk gunu budur |
Diyanet Isleri Simdi selam ve selametle oraya girin. Iste sonsuzluk günü budur |
Diyanet Vakfi Oraya selametle girin. Iste bu, ebedi yasamanın basladıgı gundur |
Diyanet Vakfi Oraya selametle girin. İşte bu, ebedi yaşamanın başladığı gündür |
Edip Yuksel Oraya esenlikle girin; bu, sonsuz yasama gunudur |
Edip Yuksel Oraya esenlikle girin; bu, sonsuz yaşama günüdür |