×

Allah'a karşı gelmekten sakınanlar, şüphesiz, cennetlerde ve Rablerinin kendilerine verdikleriyle zevk duyarak 52:17 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah AT-Tur ⮕ (52:17) ayat 17 in Turkish_Diyanet

52:17 Surah AT-Tur ayat 17 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah AT-Tur ayat 17 - الطُّور - Page - Juz 27

﴿إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتٖ وَنَعِيمٖ ﴾
[الطُّور: 17]

Allah'a karşı gelmekten sakınanlar, şüphesiz, cennetlerde ve Rablerinin kendilerine verdikleriyle zevk duyarak nimetler içindedirler. Rableri onları cehennem azabından korumuştur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن المتقين في جنات ونعيم, باللغة التركية وقف الديانة

﴿إن المتقين في جنات ونعيم﴾ [الطُّور: 17]

Diyanet Isleri
Allah'a karsı gelmekten sakınanlar, suphesiz, cennetlerde ve Rablerinin kendilerine verdikleriyle zevk duyarak nimetler icindedirler. Rableri onları cehennem azabından korumustur
Diyanet Isleri
Suphesiz (gunahlardan) korunanlar da cennetlerde, nimetler icindedirler
Diyanet Isleri
Süphesiz (günahlardan) korunanlar da cennetlerde, nimetler içindedirler
Diyanet Vakfi
Suphesiz (kotuluklerden) korunanlar cennetlerde ve nimet icindedirler
Diyanet Vakfi
Şüphesiz (kötülüklerden) korunanlar cennetlerde ve nimet içindedirler
Edip Yuksel
Erdemliler bahceler ve nimetler icindedir
Edip Yuksel
Erdemliler bahçeler ve nimetler içindedir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek