Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-An‘am ayat 103 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿لَّا تُدۡرِكُهُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَهُوَ يُدۡرِكُ ٱلۡأَبۡصَٰرَۖ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ ﴾
[الأنعَام: 103]
﴿لا تدركه الأبصار وهو يدرك الأبصار وهو اللطيف الخبير﴾ [الأنعَام: 103]
Diyanet Isleri Gozler O'nu gormez, O butun gozleri gorur. O Latif'tir, haberdardır |
Diyanet Isleri Gozler onu goremez, O ise butun gozleri gorur; O, lutuf sahibidir, her seyden haberlidir |
Diyanet Isleri Gözler onu göremez, O ise bütün gözleri görür; O, lütuf sahibidir, her seyden haberlidir |
Diyanet Vakfi Gozler O'nu goremez; halbuki O, gozleri gorur. O, esyayı pek iyi bilen, her seyden haberdar olandır |
Diyanet Vakfi Gözler O'nu göremez; halbuki O, gözleri görür. O, eşyayı pek iyi bilen, her şeyden haberdar olandır |
Edip Yuksel Gozler O'na erisemez O, gozlere erisir. O Sefkatlidir, Haberdardır |
Edip Yuksel Gözler O'na erişemez O, gözlere erişir. O Şefkatlidir, Haberdardır |