Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Mulk ayat 10 - المُلك - Page - Juz 29
﴿وَقَالُواْ لَوۡ كُنَّا نَسۡمَعُ أَوۡ نَعۡقِلُ مَا كُنَّا فِيٓ أَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ ﴾ 
[المُلك: 10]
﴿وقالوا لو كنا نسمع أو نعقل ما كنا في أصحاب السعير﴾ [المُلك: 10]
| Diyanet Isleri Eger kulak vermis veya akletmis olsaydık, cılgın alevli cehennemlikler icinde olmazdık" derler | 
| Diyanet Isleri Ve derler ki: "Eger biz dinleseydik, yahut dusunup anlasaydik su cilgin atesin halki arasinda bulunmazdik | 
| Diyanet Isleri Ve derler ki: "Eger biz dinleseydik, yahut düsünüp anlasaydik su çilgin atesin halki arasinda bulunmazdik | 
| Diyanet Vakfi Ve: Sayet kulak vermis veya aklımızı kullanmıs olsaydık, (simdi) su alevli cehennemin mahkumları arasında olmazdık! diye ilave ederler | 
| Diyanet Vakfi Ve: Şayet kulak vermiş veya aklımızı kullanmış olsaydık, (şimdi) şu alevli cehennemin mahkumları arasında olmazdık! diye ilave ederler | 
| Edip Yuksel Dinleseydik veya aklımızı kullansaydık biz su atesin halkı icinde olmazdık," dediler | 
| Edip Yuksel Dinleseydik veya aklımızı kullansaydık biz şu ateşin halkı içinde olmazdık," dediler |