Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Yusuf ayat 11 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿قَالُواْ يَٰٓأَبَانَا مَا لَكَ لَا تَأۡمَ۬نَّا عَلَىٰ يُوسُفَ وَإِنَّا لَهُۥ لَنَٰصِحُونَ ﴾
[يُوسُف: 11]
﴿قالوا ياأبانا ما لك لا تأمنا على يوسف وإنا له لناصحون﴾ [يُوسُف: 11]
Fizilal Il Kuran Bunun üzerine üvey kardeşler, babalarına dediler ki; «Ey babamız, niçin Yusuf konusunda bize güvenmiyorsun? Oysa biz onun sadece iyiliğini isteriz |
Fizilal Il Kuran Bunun uzerine uvey kardesler, babalarına dediler ki; «Ey babamız, nicin Yusuf konusunda bize guvenmiyorsun? Oysa biz onun sadece iyiligini isteriz |
Elmalili Hamdi Yazir Dediler ki: "Ey babamız! Sen bize Yusuf için neden güvenmiyorsun? Halbuki biz onun iyiliğini istiyoruz |
Elmal L Sadelestirilmis Vardılar babalarına: «Ey babamız, neden sen, Yusuf hakkında bize guvenmiyorsun? Oysa biz onun iyiligini isteyenleriz |
Elmal L Sadelestirilmis Vardılar babalarına: «Ey babamız, neden sen, Yusuf hakkında bize güvenmiyorsun? Oysa biz onun iyiliğini isteyenleriz |
Elmal L Sadelestirilmis Dediler ki: «Ey babamız! Sen bize Yusuf icin neden guvenmiyorsun? Halbuki biz onun iyiligini istiyoruz.» |
Elmal L Sadelestirilmis Dediler ki: «Ey babamız! Sen bize Yusuf için neden güvenmiyorsun? Halbuki biz onun iyiliğini istiyoruz.» |