Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Isra’ ayat 90 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَقَالُواْ لَن نُّؤۡمِنَ لَكَ حَتَّىٰ تَفۡجُرَ لَنَا مِنَ ٱلۡأَرۡضِ يَنۢبُوعًا ﴾
[الإسرَاء: 90]
﴿وقالوا لن نؤمن لك حتى تفجر لنا من الأرض ينبوعا﴾ [الإسرَاء: 90]
Fizilal Il Kuran Bunlar dediler ki; «Bize yer altından pınarlar fışkırtmadıkça sana kesinlikle inanmayız |
Fizilal Il Kuran Bunlar dediler ki; «Bize yer altından pınarlar fıskırtmadıkca sana kesinlikle inanmayız |
Elmalili Hamdi Yazir Kâfirler şöyle dediler: "Sen, bizim için yerden suyu kesilmeyen bir kaynak fışkırtmadıkça sana asla inanmayacağız |
Elmal L Sadelestirilmis Ve dediler: Biz sana asla inanmayız, ta ki bizim icin su yerden bir pınar akıtasın |
Elmal L Sadelestirilmis Ve dediler: Biz sana asla inanmayız, ta ki bizim için şu yerden bir pınar akıtasın |
Elmal L Sadelestirilmis Kafirler soyle dediler: «Sen, bizim icin yerden suyu kesilmeyen bir kaynak fıskırtmadıkca sana asla inanmayacagız.» |
Elmal L Sadelestirilmis Kâfirler şöyle dediler: «Sen, bizim için yerden suyu kesilmeyen bir kaynak fışkırtmadıkça sana asla inanmayacağız.» |