×

Iste zulmettikleri icin helak ettigimiz sehirler! Biz onların helakleri icin de belirli 18:59 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Kahf ⮕ (18:59) ayat 59 in Turkish_Fizilal_Kuran

18:59 Surah Al-Kahf ayat 59 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Kahf ayat 59 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَتِلۡكَ ٱلۡقُرَىٰٓ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡ لَمَّا ظَلَمُواْ وَجَعَلۡنَا لِمَهۡلِكِهِم مَّوۡعِدٗا ﴾
[الكَهف: 59]

Iste zulmettikleri icin helak ettigimiz sehirler! Biz onların helakleri icin de belirli bir zaman tayin etmistik

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وتلك القرى أهلكناهم لما ظلموا وجعلنا لمهلكهم موعدا, باللغة التركية تفسير

﴿وتلك القرى أهلكناهم لما ظلموا وجعلنا لمهلكهم موعدا﴾ [الكَهف: 59]

Fizilal Il Kuran
İşte şu kentler, halklarının zalimlikleri yüzünden onları yok ettik ve yok oluşları için belirli bir vakit kararlaştırdık
Fizilal Il Kuran
Iste su kentler, halklarının zalimlikleri yuzunden onları yok ettik ve yok olusları icin belirli bir vakit kararlastırdık
Elmalili Hamdi Yazir
İşte zulmettikleri için helak ettiğimiz şehirler! Biz onların helâkleri için de belirli bir zaman tayin etmiştik
Elmal L Sadelestirilmis
Iste o memleketler ki, Biz onları zulmettiklerinde helak etmis ve helakları icin de bir zaman belirlemistik
Elmal L Sadelestirilmis
İşte o memleketler ki, Biz onları zulmettiklerinde helak etmiş ve helakları için de bir zaman belirlemiştik
Elmal L Sadelestirilmis
Iste zulmettikleri icin helak ettigimiz sehirler! Biz onların helakleri icin de belirli bir zaman tayin etmistik
Elmal L Sadelestirilmis
İşte zulmettikleri için helak ettiğimiz şehirler! Biz onların helâkleri için de belirli bir zaman tayin etmiştik
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek