×

Nihayet (Allah'ın emri gerceklesti) Meryem Isa'ya gebe kaldı ve o haliyle uzak 19:22 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Maryam ⮕ (19:22) ayat 22 in Turkish_Fizilal_Kuran

19:22 Surah Maryam ayat 22 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Maryam ayat 22 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿۞ فَحَمَلَتۡهُ فَٱنتَبَذَتۡ بِهِۦ مَكَانٗا قَصِيّٗا ﴾
[مَريَم: 22]

Nihayet (Allah'ın emri gerceklesti) Meryem Isa'ya gebe kaldı ve o haliyle uzak bir yere cekildi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فحملته فانتبذت به مكانا قصيا, باللغة التركية تفسير

﴿فحملته فانتبذت به مكانا قصيا﴾ [مَريَم: 22]

Fizilal Il Kuran
Böylece Meryem, oğluna gebe kaldı. Bu döneminde gözlerden uzak bir köşeye çekildi
Fizilal Il Kuran
Boylece Meryem, ogluna gebe kaldı. Bu doneminde gozlerden uzak bir koseye cekildi
Elmalili Hamdi Yazir
Nihayet (Allah'ın emri gerçekleşti) Meryem İsa'ya gebe kaldı ve o haliyle uzak bir yere çekildi
Elmal L Sadelestirilmis
Bu sekilde ona hamile oldu ve bu haliyle uzak bir yere cekildi
Elmal L Sadelestirilmis
Bu şekilde ona hamile oldu ve bu haliyle uzak bir yere çekildi
Elmal L Sadelestirilmis
Nihayet (Allah´ın emri gerceklesti) Meryem Isa´ya gebe kaldı ve o haliyle uzak bir yere cekildi
Elmal L Sadelestirilmis
Nihayet (Allah´ın emri gerçekleşti) Meryem İsa´ya gebe kaldı ve o haliyle uzak bir yere çekildi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek