Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Baqarah ayat 70 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَ إِنَّ ٱلۡبَقَرَ تَشَٰبَهَ عَلَيۡنَا وَإِنَّآ إِن شَآءَ ٱللَّهُ لَمُهۡتَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 70]
﴿قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما هي إن البقر تشابه علينا﴾ [البَقَرَة: 70]
Fizilal Il Kuran Onlar: «Rabbine dua et de bu sığırı bize iyice tanımlasın. Biz sığırları birbirinden ayırdedemez olduk. Allah dilerse bu karışıklığın içinden çıkarız» dediler |
Fizilal Il Kuran Onlar: «Rabbine dua et de bu sıgırı bize iyice tanımlasın. Biz sıgırları birbirinden ayırdedemez olduk. Allah dilerse bu karısıklıgın icinden cıkarız» dediler |
Elmalili Hamdi Yazir Onlar, "Bizim için Rabbine dua et, o nedir bize iyice açıklasın, çünkü o bize biraz karışık geldi, bununla beraber Allah dilerse onu elbette buluruz." dediler |
Elmal L Sadelestirilmis Onlar: «Bizim icin Rabbine dua et, onu bize iyice acıklasın; cunku o sıgır bize karısık geldi. Bununla beraber Allah dilerse elbette onu buluruz.» dediler |
Elmal L Sadelestirilmis Onlar: «Bizim için Rabbine dua et, onu bize iyice açıklasın; çünkü o sığır bize karışık geldi. Bununla beraber Allah dilerse elbette onu buluruz.» dediler |
Elmal L Sadelestirilmis Onlar, «Bizim icin Rabbine dua et, o nedir bize iyice acıklasın, cunku o bize biraz karısık geldi, bununla beraber Allah dilerse onu elbette buluruz.» dediler |
Elmal L Sadelestirilmis Onlar, «Bizim için Rabbine dua et, o nedir bize iyice açıklasın, çünkü o bize biraz karışık geldi, bununla beraber Allah dilerse onu elbette buluruz.» dediler |