×

And olsun ki biz daha once Ibrahim'e de rusdunu vermistik (akla uygun 21:51 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:51) ayat 51 in Turkish_Fizilal_Kuran

21:51 Surah Al-Anbiya’ ayat 51 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 51 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿۞ وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَآ إِبۡرَٰهِيمَ رُشۡدَهُۥ مِن قَبۡلُ وَكُنَّا بِهِۦ عَٰلِمِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 51]

And olsun ki biz daha once Ibrahim'e de rusdunu vermistik (akla uygun olanı gostermistik). Biz onu biliyorduk

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد آتينا إبراهيم رشده من قبل وكنا به عالمين, باللغة التركية تفسير

﴿ولقد آتينا إبراهيم رشده من قبل وكنا به عالمين﴾ [الأنبيَاء: 51]

Fizilal Il Kuran
Andolsun ki, daha önce de İbrahim´e doğru ile eğriyi ayırdetme yeteneği vermiştik. Onun peygamberliğe elverişli olduğunu biliyorduk
Fizilal Il Kuran
Andolsun ki, daha once de Ibrahim´e dogru ile egriyi ayırdetme yetenegi vermistik. Onun peygamberlige elverisli oldugunu biliyorduk
Elmalili Hamdi Yazir
And olsun ki biz daha önce İbrahim'e de rüşdünü vermiştik (akla uygun olanı göstermiştik). Biz onu biliyorduk
Elmal L Sadelestirilmis
Andolsun ki, bundan once de Ibrahim´e olgunlugunu vermistik ve onun buna layık oldugunu da biliyorduk
Elmal L Sadelestirilmis
Andolsun ki, bundan önce de İbrahim´e olgunluğunu vermiştik ve onun buna layık olduğunu da biliyorduk
Elmal L Sadelestirilmis
And olsun ki biz daha once Ibrahim´e de rusdunu vermistik (akla uygun olanı gostermistik). Biz onu biliyorduk
Elmal L Sadelestirilmis
And olsun ki biz daha önce İbrahim´e de rüşdünü vermiştik (akla uygun olanı göstermiştik). Biz onu biliyorduk
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek