Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah An-Naml ayat 55 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿أَئِنَّكُمۡ لَتَأۡتُونَ ٱلرِّجَالَ شَهۡوَةٗ مِّن دُونِ ٱلنِّسَآءِۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ تَجۡهَلُونَ ﴾
[النَّمل: 55]
﴿أئنكم لتأتون الرجال شهوة من دون النساء بل أنتم قوم تجهلون﴾ [النَّمل: 55]
Fizilal Il Kuran Siz kadınları bırakıp erkeklerle cinsel ilişkide bulunuyorsunuz öyle mi? Aslında sizler her türlü bilgiden yoksun, beyinsiz bir toplumsunuz |
Fizilal Il Kuran Siz kadınları bırakıp erkeklerle cinsel iliskide bulunuyorsunuz oyle mi? Aslında sizler her turlu bilgiden yoksun, beyinsiz bir toplumsunuz |
Elmalili Hamdi Yazir Siz ille de kadınları bırakıp şehvetle erkeklere yaklaşacak mısınız? Doğrusu siz beyinsizlikte devam edegelen bir kavimsiniz |
Elmal L Sadelestirilmis Sahi siz, kadınları bırakıp sehvet icin ille de erkeklere mi gideceksiniz? Dogrusu siz ne yaptıgını bilmez bir topluluksunuz.» |
Elmal L Sadelestirilmis Sahi siz, kadınları bırakıp şehvet için ille de erkeklere mi gideceksiniz? Doğrusu siz ne yaptığını bilmez bir topluluksunuz.» |
Elmal L Sadelestirilmis «Siz ille de kadınları bırakıp sehvetle erkeklere yaklasacak mısınız? Dogrusu siz beyinsizlikte devam edegelen bir kavimsiniz!» |
Elmal L Sadelestirilmis «Siz ille de kadınları bırakıp şehvetle erkeklere yaklaşacak mısınız? Doğrusu siz beyinsizlikte devam edegelen bir kavimsiniz!» |