×

Fakat iman edip de salih amel isleyenlere gelince, onlar icin nimet cennetleri 31:8 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Luqman ⮕ (31:8) ayat 8 in Turkish_Fizilal_Kuran

31:8 Surah Luqman ayat 8 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Luqman ayat 8 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلنَّعِيمِ ﴾
[لُقمَان: 8]

Fakat iman edip de salih amel isleyenlere gelince, onlar icin nimet cennetleri vardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات النعيم, باللغة التركية تفسير

﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات النعيم﴾ [لُقمَان: 8]

Fizilal Il Kuran
İnanıp yararlı iyi işler yapanlar için nimeti bol cennetler vardır
Fizilal Il Kuran
Inanıp yararlı iyi isler yapanlar icin nimeti bol cennetler vardır
Elmalili Hamdi Yazir
Fakat iman edip de salih amel işleyenlere gelince, onlar için nimet cennetleri vardır
Elmal L Sadelestirilmis
Fakat, iman edip de iyi isler yapanlar, suphesiz onlara Naim cennetleri vardır
Elmal L Sadelestirilmis
Fakat, iman edip de iyi işler yapanlar, şüphesiz onlara Naim cennetleri vardır
Elmal L Sadelestirilmis
Fakat iman edip de salih amel isleyenlere gelince, onlar icin nimet cennetleri vardır
Elmal L Sadelestirilmis
Fakat iman edip de salih amel işleyenlere gelince, onlar için nimet cennetleri vardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek