×

Ve: "O'na iman ettik" demektedirler. Fakat onlar icin (ahiret gibi) uzak bir 34:52 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Saba’ ⮕ (34:52) ayat 52 in Turkish_Fizilal_Kuran

34:52 Surah Saba’ ayat 52 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Saba’ ayat 52 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿وَقَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِهِۦ وَأَنَّىٰ لَهُمُ ٱلتَّنَاوُشُ مِن مَّكَانِۭ بَعِيدٖ ﴾
[سَبإ: 52]

Ve: "O'na iman ettik" demektedirler. Fakat onlar icin (ahiret gibi) uzak bir yerden (imana) el sunmak (ulasabilmek) nerede

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا آمنا به وأنى لهم التناوش من مكان بعيد, باللغة التركية تفسير

﴿وقالوا آمنا به وأنى لهم التناوش من مكان بعيد﴾ [سَبإ: 52]

Fizilal Il Kuran
O´na inandık derler, ama artık iyice uzağında kaldıkları imanı nasıl yakalayacaklardır
Fizilal Il Kuran
O´na inandık derler, ama artık iyice uzagında kaldıkları imanı nasıl yakalayacaklardır
Elmalili Hamdi Yazir
Ve: "O'na iman ettik" demektedirler. Fakat onlar için (âhiret gibi) uzak bir yerden (imana) el sunmak (ulaşabilmek) nerede
Elmal L Sadelestirilmis
Ve: «O´na iman ettik!» demektedirler, fakat onlara uzak yerden el sunmak nerede
Elmal L Sadelestirilmis
Ve: «O´na iman ettik!» demektedirler, fakat onlara uzak yerden el sunmak nerede
Elmal L Sadelestirilmis
Ve: «O´na iman ettik» demektedirler. Fakat onlar icin (ahiret gibi) uzak bir yerden (imana) el sunmak (ulasabilmek) nerede
Elmal L Sadelestirilmis
Ve: «O´na iman ettik» demektedirler. Fakat onlar için (âhiret gibi) uzak bir yerden (imana) el sunmak (ulaşabilmek) nerede
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek