Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ya-Sin ayat 49 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ ﴾
[يسٓ: 49]
﴿ما ينظرون إلا صيحة واحدة تأخذهم وهم يخصمون﴾ [يسٓ: 49]
Fizilal Il Kuran Çekişip dururlarken kendilerini yakalayacak bir tek çığlığı beklerler |
Fizilal Il Kuran Cekisip dururlarken kendilerini yakalayacak bir tek cıglıgı beklerler |
Elmalili Hamdi Yazir Onlar sadece bir tek çığlığa bakıyorlar, bir çığlık ki, onlar çekişip dururken kendilerini yakalayıverir |
Elmal L Sadelestirilmis (Ondan) sadece bir tek sayhaya bakıyorlar, bir sayha ki, onlar cekisip dururlarken kendilerini yakalayıverir |
Elmal L Sadelestirilmis (Ondan) sadece bir tek sayhaya bakıyorlar, bir sayha ki, onlar çekişip dururlarken kendilerini yakalayıverir |
Elmal L Sadelestirilmis Onlar sadece bir tek cıglıga bakıyorlar, bir cıglık ki, onlar cekisip dururken kendilerini yakalayıverir |
Elmal L Sadelestirilmis Onlar sadece bir tek çığlığa bakıyorlar, bir çığlık ki, onlar çekişip dururken kendilerini yakalayıverir |