Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah As-saffat ayat 32 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَأَغۡوَيۡنَٰكُمۡ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ ﴾
[الصَّافَات: 32]
﴿فأغويناكم إنا كنا غاوين﴾ [الصَّافَات: 32]
Fizilal Il Kuran «Çünkü biz sizi baştan çıkardık. Zira biz de azgın kimselerdik.» |
Fizilal Il Kuran «Cunku biz sizi bastan cıkardık. Zira biz de azgın kimselerdik.» |
Elmalili Hamdi Yazir Evet biz, sizi kışkırttık. Çünkü biz azgındık |
Elmal L Sadelestirilmis evet biz sizi kıskırttık. Cunku biz azgındık!» |
Elmal L Sadelestirilmis evet biz sizi kışkırttık. Çünkü biz azgındık!» |
Elmal L Sadelestirilmis «Evet biz, sizi kıskırttık. Cunku biz azgındık.» |
Elmal L Sadelestirilmis «Evet biz, sizi kışkırttık. Çünkü biz azgındık.» |