Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah An-Nisa’ ayat 110 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَمَن يَعۡمَلۡ سُوٓءًا أَوۡ يَظۡلِمۡ نَفۡسَهُۥ ثُمَّ يَسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَ يَجِدِ ٱللَّهَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 110]
﴿ومن يعمل سوءا أو يظلم نفسه ثم يستغفر الله يجد الله غفورا﴾ [النِّسَاء: 110]
Fizilal Il Kuran Kim bir kötülük işler ya da kendine zulmeder de Allah´tan af dilerse Allah´ı bağışlayıcı ve esirgeyici olarak karşısında bulur |
Fizilal Il Kuran Kim bir kotuluk isler ya da kendine zulmeder de Allah´tan af dilerse Allah´ı bagıslayıcı ve esirgeyici olarak karsısında bulur |
Elmalili Hamdi Yazir Kim bir kötülük işler, yahut nefsine zulmeder, sonra da Allah'tan bağışlanmasını dilerse, Allah'ı bağışlayıcı ve esirgeyici bulur |
Elmal L Sadelestirilmis Oysa ki, kim bir kotuluk yapar veya kendine zulmeder de sonra Allah´tan magfiret dilerse, Allah´ı cok bagıslayıcı ve merhametli bulur |
Elmal L Sadelestirilmis Oysa ki, kim bir kötülük yapar veya kendine zulmeder de sonra Allah´tan mağfiret dilerse, Allah´ı çok bağışlayıcı ve merhametli bulur |
Elmal L Sadelestirilmis Kim bir kotuluk isler, yahut nefsine zulmeder, sonra da Allah´tan bagıslanmasını dilerse, Allah´ı bagıslayıcı ve esirgeyici bulur |
Elmal L Sadelestirilmis Kim bir kötülük işler, yahut nefsine zulmeder, sonra da Allah´tan bağışlanmasını dilerse, Allah´ı bağışlayıcı ve esirgeyici bulur |