Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ghafir ayat 49 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿وَقَالَ ٱلَّذِينَ فِي ٱلنَّارِ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ ٱدۡعُواْ رَبَّكُمۡ يُخَفِّفۡ عَنَّا يَوۡمٗا مِّنَ ٱلۡعَذَابِ ﴾
[غَافِر: 49]
﴿وقال الذين في النار لخزنة جهنم ادعوا ربكم يخفف عنا يوما من﴾ [غَافِر: 49]
Fizilal Il Kuran Ateştekiler, cehennemin bekçilerine dediler ki: «Ne olur Rabbinize dua edin de hiç değilse bir gün, bizden azabı biraz hafifletsin.» |
Fizilal Il Kuran Atestekiler, cehennemin bekcilerine dediler ki: «Ne olur Rabbinize dua edin de hic degilse bir gun, bizden azabı biraz hafifletsin.» |
Elmalili Hamdi Yazir Ateştekiler, cehennem bekçilerine derler ki: "Rabbinize dua edin de bir gün olsun bizden azabı biraz hafifletsin |
Elmal L Sadelestirilmis Atestekiler cehennem bekcilerine derler ki: «Rabbinize dua edin de bir gun (olsun) azabımızı bir; hafifletsin!» |
Elmal L Sadelestirilmis Ateştekiler cehennem bekçilerine derler ki: «Rabbinize dua edin de bir gün (olsun) azabımızı bir; hafifletsin!» |
Elmal L Sadelestirilmis Atestekiler, cehennem bekcilerine derler ki: «Rabbinize dua edin de bir gun olsun bizden azabı biraz hafifletsin.» |
Elmal L Sadelestirilmis Ateştekiler, cehennem bekçilerine derler ki: «Rabbinize dua edin de bir gün olsun bizden azabı biraz hafifletsin.» |