Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ash-Shura ayat 28 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي يُنَزِّلُ ٱلۡغَيۡثَ مِنۢ بَعۡدِ مَا قَنَطُواْ وَيَنشُرُ رَحۡمَتَهُۥۚ وَهُوَ ٱلۡوَلِيُّ ٱلۡحَمِيدُ ﴾
[الشُّوري: 28]
﴿وهو الذي ينـزل الغيث من بعد ما قنطوا وينشر رحمته وهو الولي﴾ [الشُّوري: 28]
Fizilal Il Kuran İnsanların umutsuzluğa düşmelerinin ardından yağmuru indiren ve rahmetini yayan Allah´tır. O, gerçek dosttur, övülmeye layık olandır |
Fizilal Il Kuran Insanların umutsuzluga dusmelerinin ardından yagmuru indiren ve rahmetini yayan Allah´tır. O, gercek dosttur, ovulmeye layık olandır |
Elmalili Hamdi Yazir İnsanlar ümitlerini kestikten sonra yağmuru indiren ve rahmetini her tarafa yayan O'dur. Övülmeye layık olan gerçek dost O'dur |
Elmal L Sadelestirilmis O´dur (insanlar) umit kesmislerken yagmuru indiren ve rahmetini her tarafa yayan. O, oyle dost, oyle ovulmeye layık olandır |
Elmal L Sadelestirilmis O´dur (insanlar) ümit kesmişlerken yağmuru indiren ve rahmetini her tarafa yayan. O, öyle dost, öyle övülmeye layık olandır |
Elmal L Sadelestirilmis Insanlar umitlerini kestikten sonra yagmuru indiren ve rahmetini her tarafa yayan O´dur. Ovulmeye layık olan gercek dost O´dur |
Elmal L Sadelestirilmis İnsanlar ümitlerini kestikten sonra yağmuru indiren ve rahmetini her tarafa yayan O´dur. Övülmeye layık olan gerçek dost O´dur |