Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Az-Zukhruf ayat 59 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿إِنۡ هُوَ إِلَّا عَبۡدٌ أَنۡعَمۡنَا عَلَيۡهِ وَجَعَلۡنَٰهُ مَثَلٗا لِّبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ﴾
[الزُّخرُف: 59]
﴿إن هو إلا عبد أنعمنا عليه وجعلناه مثلا لبني إسرائيل﴾ [الزُّخرُف: 59]
Fizilal Il Kuran O, sadece kendisine nimet verdiğimiz ve İsrailoğullarına örnek kıldığımız bir kuldur |
Fizilal Il Kuran O, sadece kendisine nimet verdigimiz ve Israilogullarına ornek kıldıgımız bir kuldur |
Elmalili Hamdi Yazir İsâ, ancak kendisine nimet verdiğimiz ve İsrailoğullarına örnek kıldığımız bir kuldur |
Elmal L Sadelestirilmis Hayır, o (Isa) kendisine nimet verdigimiz ve Israil ogullarına ornek kıldıgımız halis bir kuldur |
Elmal L Sadelestirilmis Hayır, o (İsa) kendisine nimet verdiğimiz ve İsrail oğullarına örnek kıldığımız halis bir kuldur |
Elmal L Sadelestirilmis Isa, ancak kendisine nimet verdigimiz ve Israilogullarına ornek kıldıgımız bir kuldur |
Elmal L Sadelestirilmis İsâ, ancak kendisine nimet verdiğimiz ve İsrailoğullarına örnek kıldığımız bir kuldur |