×

Ben isterim ki sen, benim gunahımı da, kendi gunahını da yuklenip ates 5:29 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:29) ayat 29 in Turkish_Fizilal_Kuran

5:29 Surah Al-Ma’idah ayat 29 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Ma’idah ayat 29 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿إِنِّيٓ أُرِيدُ أَن تَبُوٓأَ بِإِثۡمِي وَإِثۡمِكَ فَتَكُونَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلنَّارِۚ وَذَٰلِكَ جَزَٰٓؤُاْ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[المَائدة: 29]

Ben isterim ki sen, benim gunahımı da, kendi gunahını da yuklenip ates halkından olasın! Zalimlerin cezası budur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إني أريد أن تبوء بإثمي وإثمك فتكون من أصحاب النار وذلك جزاء, باللغة التركية تفسير

﴿إني أريد أن تبوء بإثمي وإثمك فتكون من أصحاب النار وذلك جزاء﴾ [المَائدة: 29]

Fizilal Il Kuran
İstiyorum ki, hem kendi günahını hem de benim günahımı yüklenerek cehennemliklerden olasın. Zalimlerin cezası budur
Fizilal Il Kuran
Istiyorum ki, hem kendi gunahını hem de benim gunahımı yuklenerek cehennemliklerden olasın. Zalimlerin cezası budur
Elmalili Hamdi Yazir
Ben isterim ki sen, benim günahımı da, kendi günahını da yüklenip ateş halkından olasın! Zalimlerin cezası budur
Elmal L Sadelestirilmis
Ben, hem benim hem de kendinin gunahını yuklenip cehennemliklerden olmanı isterim. Zulmedenlerin cezası iste budur!» dedi
Elmal L Sadelestirilmis
Ben, hem benim hem de kendinin günahını yüklenip cehennemliklerden olmanı isterim. Zulmedenlerin cezası işte budur!» dedi
Elmal L Sadelestirilmis
«Ben isterim ki sen, benim gunahımı da, kendi gunahını da yuklenip ates halkından olasın! Zalimlerin cezası budur»
Elmal L Sadelestirilmis
«Ben isterim ki sen, benim günahımı da, kendi günahını da yüklenip ateş halkından olasın! Zalimlerin cezası budur»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek