Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-An‘am ayat 9 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَلَوۡ جَعَلۡنَٰهُ مَلَكٗا لَّجَعَلۡنَٰهُ رَجُلٗا وَلَلَبَسۡنَا عَلَيۡهِم مَّا يَلۡبِسُونَ ﴾
[الأنعَام: 9]
﴿ولو جعلناه ملكا لجعلناه رجلا وللبسنا عليهم ما يلبسون﴾ [الأنعَام: 9]
Fizilal Il Kuran Eğer meleklerden bir peygamber gönderseydik onu insan kılığında gönderecektik. O zaman da kâfirleri şimdiki yanılgılarının aynısına düşürmüş olurduk |
Fizilal Il Kuran Eger meleklerden bir peygamber gonderseydik onu insan kılıgında gonderecektik. O zaman da kafirleri simdiki yanılgılarının aynısına dusurmus olurduk |
Elmalili Hamdi Yazir Eğer Peygamberi, biz bir melek yapsaydık, yine de onu bir adam şeklinde yapardık ve onları yine düştükleri kuşkuya düşürürdük |
Elmal L Sadelestirilmis Kendisini bir melek de yapsaydık, yine onu bir erkek kılacak ve onları yine dustukleri supheye dusurecektik |
Elmal L Sadelestirilmis Kendisini bir melek de yapsaydık, yine onu bir erkek kılacak ve onları yine düştükleri şüpheye düşürecektik |
Elmal L Sadelestirilmis Eger Peygamberi, biz bir melek yapsaydık, yine de onu bir adam seklinde yapardık ve onları yine dustukleri kuskuya dusururduk |
Elmal L Sadelestirilmis Eğer Peygamberi, biz bir melek yapsaydık, yine de onu bir adam şeklinde yapardık ve onları yine düştükleri kuşkuya düşürürdük |