Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Jumu‘ah ayat 7 - الجُمعَة - Page - Juz 28
﴿وَلَا يَتَمَنَّوۡنَهُۥٓ أَبَدَۢا بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الجُمعَة: 7]
﴿ولا يتمنونه أبدا بما قدمت أيديهم والله عليم بالظالمين﴾ [الجُمعَة: 7]
Fizilal Il Kuran Dünyada yaptıklarından dolayı, ölümü asla istemezler. Allah, zalimleri çok iyi bilendir |
Fizilal Il Kuran Dunyada yaptıklarından dolayı, olumu asla istemezler. Allah, zalimleri cok iyi bilendir |
Elmalili Hamdi Yazir Ama onlar, ellerinin (yapıp) öne sürdüğü (işler) yüzünden ölümü asla temenni etmezler. Allah zalimleri bilir |
Elmal L Sadelestirilmis Oysa onlar, ellerinin sundugu gunahlar yuzunden onu asla temenni etmezler. Allah zalimleri bilir |
Elmal L Sadelestirilmis Oysa onlar, ellerinin sunduğu günahlar yüzünden onu asla temenni etmezler. Allah zalimleri bilir |
Elmal L Sadelestirilmis Ama onlar, ellerinin (yapıp) one surdugu (isler) yuzunden olumu asla temenni etmezler. Allah zalimleri bilir |
Elmal L Sadelestirilmis Ama onlar, ellerinin (yapıp) öne sürdüğü (işler) yüzünden ölümü asla temenni etmezler. Allah zalimleri bilir |