Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-A‘raf ayat 202 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَإِخۡوَٰنُهُمۡ يَمُدُّونَهُمۡ فِي ٱلۡغَيِّ ثُمَّ لَا يُقۡصِرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 202]
﴿وإخوانهم يمدونهم في الغي ثم لا يقصرون﴾ [الأعرَاف: 202]
Fizilal Il Kuran Şeytanın kardeşleri, dostları azgınlıkta şeytanlara yardakçılık ederler, sonra da ellerinden geleni yapmaya devam ederler |
Fizilal Il Kuran Seytanın kardesleri, dostları azgınlıkta seytanlara yardakcılık ederler, sonra da ellerinden geleni yapmaya devam ederler |
Elmalili Hamdi Yazir Şeytanların kardeşlerine gelince, onlar öbürlerini sapıklığa sürüklerler, sonra da yakalarını bırakmazlar |
Elmal L Sadelestirilmis Seytanların kardesleri ise, bunları sapıklıga suruklerler, sonra da yakalarını bırakmazlar |
Elmal L Sadelestirilmis Şeytanların kardeşleri ise, bunları sapıklığa sürüklerler, sonra da yakalarını bırakmazlar |
Elmal L Sadelestirilmis Seytanların kardeslerine gelince, onlar oburlerini sapıklıga suruklerler, sonra da yakalarını bırakmazlar |
Elmal L Sadelestirilmis Şeytanların kardeşlerine gelince, onlar öbürlerini sapıklığa sürüklerler, sonra da yakalarını bırakmazlar |