Quran with Hindi translation - Surah Al-A‘raf ayat 202 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَإِخۡوَٰنُهُمۡ يَمُدُّونَهُمۡ فِي ٱلۡغَيِّ ثُمَّ لَا يُقۡصِرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 202]
﴿وإخوانهم يمدونهم في الغي ثم لا يقصرون﴾ [الأعرَاف: 202]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur jo shaitaanon ke bhaee hain, ve unhen kupath mein kheenchate jaate hain, phir (unhen kupath karane mein) tanik bhee kamee (aalasy) nahin karate |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur un (shaitaanon) ke bhaee unhen gumaraahee mein kheenche lie jaate hain, phir ve koee kamee nahin karate |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और उन (शैतानों) के भाई उन्हें गुमराही में खींचे लिए जाते हैं, फिर वे कोई कमी नहीं करते |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi un kaaphiron ke bhaee band shaitaan unako (dhar pakad) gumaraahee ke taraph ghaseete jaate hain phir kisee tarah kee kotaahee (bhee) nahin karate |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi उन काफिरों के भाई बन्द शैतान उनको (धर पकड़) गुमराही के तरफ घसीटे जाते हैं फिर किसी तरह की कोताही (भी) नहीं करते |