×

Aber ihre (heidnischen) Bruder treiben sie dazu, im Irrtum fortzufahren, und dann 7:202 German translation

Quran infoGermanSurah Al-A‘raf ⮕ (7:202) ayat 202 in German

7:202 Surah Al-A‘raf ayat 202 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-A‘raf ayat 202 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَإِخۡوَٰنُهُمۡ يَمُدُّونَهُمۡ فِي ٱلۡغَيِّ ثُمَّ لَا يُقۡصِرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 202]

Aber ihre (heidnischen) Bruder treiben sie dazu, im Irrtum fortzufahren, und dann lassen sie (darin) nicht nach

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإخوانهم يمدونهم في الغي ثم لا يقصرون, باللغة الألمانية

﴿وإخوانهم يمدونهم في الغي ثم لا يقصرون﴾ [الأعرَاف: 202]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Aber ihre (heidnischen) Brüder treiben sie dazu, im Irrtum fortzufahren, und dann lassen sie (darin) nicht nach
Adel Theodor Khoury
Ihre Bruder aber bestarken sie im Irrtum, und dann lassen sie darin nicht nach
Adel Theodor Khoury
Ihre Brüder aber bestärken sie im Irrtum, und dann lassen sie darin nicht nach
Amir Zaidan
Doch ihre Bruder lassen sie (die Satane) in die Irre weit gehen, dann lassen sie von ihnen nicht mehr ab
Amir Zaidan
Doch ihre Brüder lassen sie (die Satane) in die Irre weit gehen, dann lassen sie von ihnen nicht mehr ab
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Aber ihre Bruder lassen sie in ihrer Verirrung gewahren, und dann lassen sie (daran) nicht nach
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Aber ihre Brüder lassen sie in ihrer Verirrung gewähren, und dann lassen sie (daran) nicht nach
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Aber ihre Bruder lassen sie in ihrer Verirrung gewahren, und dann lassen sie (daran) nicht nach
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Aber ihre Brüder lassen sie in ihrer Verirrung gewähren, und dann lassen sie (daran) nicht nach
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek