×

Dedi ki: Onu size diledigi takdirde ancak Allah getirir. Ve siz, O´nu 11:33 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Hud ⮕ (11:33) ayat 33 in Turkish_Ibni_Kesir

11:33 Surah Hud ayat 33 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Hud ayat 33 - هُود - Page - Juz 12

﴿قَالَ إِنَّمَا يَأۡتِيكُم بِهِ ٱللَّهُ إِن شَآءَ وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ ﴾
[هُود: 33]

Dedi ki: Onu size diledigi takdirde ancak Allah getirir. Ve siz, O´nu asla aciz bırakamazsınız

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال إنما يأتيكم به الله إن شاء وما أنتم بمعجزين, باللغة التركية ابن كثير

﴿قال إنما يأتيكم به الله إن شاء وما أنتم بمعجزين﴾ [هُود: 33]

Ibni Kesir
Dedi ki: Onu size dilediği takdirde ancak Allah getirir. Ve siz, O´nu asla aciz bırakamazsınız
Gultekin Onan
Dedi ki: "Eger dilerse, onu size Tanrı getirir ve siz (O´nu) aciz bırakacak degilsiniz
Gultekin Onan
Dedi ki: "Eğer dilerse, onu size Tanrı getirir ve siz (O´nu) aciz bırakacak değilsiniz
Hasan Basri Cantay
(Nuh da): «Dilerse onu size ancak Allah getirir. Siz (Onu) aciz bırakabilecekler degilsiniz» dedi
Hasan Basri Cantay
(Nuh da): «Dilerse onu size ancak Allah getirir. Siz (Onu) âciz bırakabilecekler değilsiniz» dedi
Iskender Ali Mihr
Soyle dedi: “Onu size ancak eger dilerse Allah getirir. Ve siz, (Allah´ı) aciz bırakacak degilsiniz.”
Iskender Ali Mihr
Şöyle dedi: “Onu size ancak eğer dilerse Allah getirir. Ve siz, (Allah´ı) aciz bırakacak değilsiniz.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek